rāya kahe,--"kon āmukhe pātra-sannidhāna?"
rūpa kahe,--"kāla-sāmye 'pravartaka' nāma"
rūpa kahe,--"kāla-sāmye 'pravartaka' nāma"
Перевод
Rāmānanda Rāya inquired, "How have you introduced the assembly of the players?" Rūpa Gosvāmī replied, "The players assemble at a suitable time under the heading of pravartaka.
In a drama all the actors are called pātra, or players. This is stated by Viśvanātha Kavirāja in the Sāhitya-darpaṇa (6.283):
divya-martye sa tad-rūpo
miśram anyataras tayoḥ
sūcayed vastu-bījaṁ vā-
mukhaṁ pātram athāpi vā
miśram anyataras tayoḥ
sūcayed vastu-bījaṁ vā-
mukhaṁ pātram athāpi vā
The meaning of āmukha is stated by Śrīla Rūpa Gosvāmī in the Nāṭaka-candrikā:
sūtra-dhāro naṭī brūte
sva-kāryaṁ pratiyuktitaḥ
prastutākṣepicitroktyā
yat tad āmukham īritam
sva-kāryaṁ pratiyuktitaḥ
prastutākṣepicitroktyā
yat tad āmukham īritam
When Śrīla Rāmānanda Rāya inquired about the arrangement for introducing the assembly of players in the drama, Rūpa Gosvāmī replied that when the players first enter the stage in response to the time, the introduction is technically called pravartaka. For an example one may consult the Antya-līlā, First Chapter, verse 17. Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura says that the introduction, which is technically called āmukha, may be of five different kinds, according to the Sāhitya-darpaṇa (6.288):
udghātyakaḥ kathodghātaḥ
prayogātiśayas tathā
pravartakāvalagite
pañca prastāvanā-bhidāḥ
prayogātiśayas tathā
pravartakāvalagite
pañca prastāvanā-bhidāḥ
Introductions may be classified as follows: (1) udghātyaka, (2) kathodghāta, (3) prayogātiśaya, (4) pravartaka and (5) avalagita. These five kinds of introduction are called āmukha. Thus Śrīla Rāmānanda Rāya asked which of the five introductions had been employed, and Śrīla Rūpa Gosvāmī replied that he had used the introduction called the pravartaka.
ТЕКСТ 134
ТЕКСТ 134
ра̄йа кахе, — “кон а̄мукхе па̄тра-саннидха̄на?”
рӯпа кахе, — “ка̄ла-са̄мйе ‘правартака’ на̄ма”
рӯпа кахе, — “ка̄ла-са̄мйе ‘правартака’ на̄ма”
Перевод
Рамананда Рай спросил: «Каким образом ты представил действующих лиц в своей пьесе?»
Рупа Госвами ответил: «Действующие лица представляются публике по мере их выхода на сцену [правартака]».
Всех актеров, участвующих в пьесе, называют играющими (па̄тра). Об этом пишет Вишванатха Кавираджа в «Сахитья-дарпане» (6.283):
дивйа-мартйе са тад-рӯпо
миш́рам анйатарас тайох̣
сӯчайед васту-бӣджам̇ ва̄-
мукхам̇ па̄трам атха̄пи ва̄
миш́рам анйатарас тайох̣
сӯчайед васту-бӣджам̇ ва̄-
мукхам̇ па̄трам атха̄пи ва̄
Разъяснение термина а̄мукха приводит Шрила Рупа Госвами в «Натака-чандрике»:
сӯтра-дха̄ро нат̣ӣ брӯте
сва-ка̄рйам̇ пратийуктитах̣
прастута̄кшепи-читроктйа̄
йат тад а̄мукхам ӣритам
сва-ка̄рйам̇ пратийуктитах̣
прастута̄кшепи-читроктйа̄
йат тад а̄мукхам ӣритам
На вопрос Шрилы Рамананды Рая о представлении действующих лиц пьесы Рупа Госвами ответил, что воспользовался способом, который называется правартака. Это значит, что у него актеры появляются на сцене каждый в свой черед. Примером служит стих 136. Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур пишет, что, согласно «Сахитья-дарпане» (6.288), вступительная часть, амукха, бывает пяти видов:
удгха̄тйаках̣ катходгха̄тах̣
прайога̄тиш́айас татха̄
правартака̄валагите
пан̃ча праста̄вана̄-бхида̄х̣
прайога̄тиш́айас татха̄
правартака̄валагите
пан̃ча праста̄вана̄-бхида̄х̣
«Вступления бывают следующих видов: 1) удгхатьяка, 2) катходгхата, 3) прайогатишайя, 4) правартака и 5) авалагита». Эти пять видов вступлений называются амукха. Шрила Рамананда Рай спросил Шрилу Рупу Госвами, какой из этих пяти видов вступления он использовал в своей пьесе, и тот назвал правартаку.
rāya kahe,--"kon āmukhe pātra-sannidhāna?"
rūpa kahe,--"kāla-sāmye 'pravartaka' nāma"
rūpa kahe,--"kāla-sāmye 'pravartaka' nāma"
ра̄йа кахе, — “кон а̄мукхе па̄тра-саннидха̄на?”
рӯпа кахе, — “ка̄ла-са̄мйе ‘правартака’ на̄ма”
рӯпа кахе, — “ка̄ла-са̄мйе ‘правартака’ на̄ма”
Перевод
Rāmānanda Rāya inquired, "How have you introduced the assembly of the players?" Rūpa Gosvāmī replied, "The players assemble at a suitable time under the heading of pravartaka.
Перевод
Рамананда Рай спросил: «Каким образом ты представил действующих лиц в своей пьесе?»
Комментарий
Комментарий
In a drama all the actors are called pātra, or players. This is stated by Viśvanātha Kavirāja in the Sāhitya-darpaṇa (6.283):
Рупа Госвами ответил: «Действующие лица представляются публике по мере их выхода на сцену [правартака]».
divya-martye sa tad-rūpo
miśram anyataras tayoḥ
sūcayed vastu-bījaṁ vā-
mukhaṁ pātram athāpi vā
miśram anyataras tayoḥ
sūcayed vastu-bījaṁ vā-
mukhaṁ pātram athāpi vā
Всех актеров, участвующих в пьесе, называют играющими (па̄тра). Об этом пишет Вишванатха Кавираджа в «Сахитья-дарпане» (6.283):
The meaning of āmukha is stated by Śrīla Rūpa Gosvāmī in the Nāṭaka-candrikā:
дивйа-мартйе са тад-рӯпо
миш́рам анйатарас тайох̣
сӯчайед васту-бӣджам̇ ва̄-
мукхам̇ па̄трам атха̄пи ва̄
миш́рам анйатарас тайох̣
сӯчайед васту-бӣджам̇ ва̄-
мукхам̇ па̄трам атха̄пи ва̄
sūtra-dhāro naṭī brūte
sva-kāryaṁ pratiyuktitaḥ
prastutākṣepicitroktyā
yat tad āmukham īritam
sva-kāryaṁ pratiyuktitaḥ
prastutākṣepicitroktyā
yat tad āmukham īritam
Разъяснение термина а̄мукха приводит Шрила Рупа Госвами в «Натака-чандрике»:
When Śrīla Rāmānanda Rāya inquired about the arrangement for introducing the assembly of players in the drama, Rūpa Gosvāmī replied that when the players first enter the stage in response to the time, the introduction is technically called pravartaka. For an example one may consult the Antya-līlā, First Chapter, verse 17. Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura says that the introduction, which is technically called āmukha, may be of five different kinds, according to the Sāhitya-darpaṇa (6.288):
сӯтра-дха̄ро нат̣ӣ брӯте
сва-ка̄рйам̇ пратийуктитах̣
прастута̄кшепи-читроктйа̄
йат тад а̄мукхам ӣритам
сва-ка̄рйам̇ пратийуктитах̣
прастута̄кшепи-читроктйа̄
йат тад а̄мукхам ӣритам
udghātyakaḥ kathodghātaḥ
prayogātiśayas tathā
pravartakāvalagite
pañca prastāvanā-bhidāḥ
prayogātiśayas tathā
pravartakāvalagite
pañca prastāvanā-bhidāḥ
На вопрос Шрилы Рамананды Рая о представлении действующих лиц пьесы Рупа Госвами ответил, что воспользовался способом, который называется правартака. Это значит, что у него актеры появляются на сцене каждый в свой черед. Примером служит стих 136. Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур пишет, что, согласно «Сахитья-дарпане» (6.288), вступительная часть, амукха, бывает пяти видов:
Introductions may be classified as follows: (1) udghātyaka, (2) kathodghāta, (3) prayogātiśaya, (4) pravartaka and (5) avalagita. These five kinds of introduction are called āmukha. Thus Śrīla Rāmānanda Rāya asked which of the five introductions had been employed, and Śrīla Rūpa Gosvāmī replied that he had used the introduction called the pravartaka.
удгха̄тйаках̣ катходгха̄тах̣
прайога̄тиш́айас татха̄
правартака̄валагите
пан̃ча праста̄вана̄-бхида̄х̣
прайога̄тиш́айас татха̄
правартака̄валагите
пан̃ча праста̄вана̄-бхида̄х̣
«Вступления бывают следующих видов: 1) удгхатьяка, 2) катходгхата, 3) прайогатишайя, 4) правартака и 5) авалагита». Эти пять видов вступлений называются амукха. Шрила Рамананда Рай спросил Шрилу Рупу Госвами, какой из этих пяти видов вступления он использовал в своей пьесе, и тот назвал правартаку.