TEXT 261
TEXT 261
pañcaviṁśe-kāśī-vāsīre vaiṣṇava-karaṇa
kāśī haite punaḥ nīlācale āgamana
kāśī haite punaḥ nīlācale āgamana
Перевод
In the Twenty-fifth Chapter there is a description of how the residents of Vārāṇasī were converted to Vaiṣṇavism. The Lord also returned to Nīlācala [Jagannātha Purī] from Vārāṇasī.
пан̃чавим̇ш́е — ка̄ш́ӣ-ва̄сӣре ваишн̣ава-каран̣а
ка̄ш́ӣ хаите пунах̣ нӣла̄чале а̄гамана
ка̄ш́ӣ хаите пунах̣ нӣла̄чале а̄гамана
pañcaviṁśe-kāśī-vāsīre vaiṣṇava-karaṇa
kāśī haite punaḥ nīlācale āgamana
kāśī haite punaḥ nīlācale āgamana
Перевод
В двадцать пятой главе рассказывается, как жители Варанаси стали вайшнавами и как из Варанаси Господь вернулся в Нилачалу [Джаганнатха-Пури].
Перевод
In the Twenty-fifth Chapter there is a description of how the residents of Vārāṇasī were converted to Vaiṣṇavism. The Lord also returned to Nīlācala [Jagannātha Purī] from Vārāṇasī.