ТЕКСТ 128

асмин сукха-гхана-мӯртау парам-
а̄тмани вр̣шн̣и-паттане спхурати
а̄тма̄ра̄матайа̄ ме вр̣тха̄
гато бата чирам̇ ка̄лах̣

Перевод

„В Дварака-дхаме меня очаровал Верховный Господь, Кришна, — само духовное блаженство. Стоит мне взглянуть на Него, как неизъяснимое счастье охватывает меня. О, сколько времени я потратил напрасно, пытаясь познать себя с помощью медитации на безличный Брахман! Мне остается только сокрушаться об этом!“
Этот стих можно найти в «Бхакти-расамрита-синдху» (3.1.34).

TEXT 128

asmin sukha-ghana-mūrtau param-
ātmani vṛṣṇi-pattane sphurati
ātmārāmatayā me vṛthā
gato bata ciraṁ kālaḥ

Перевод

" 'In this Dvārakā-dhāma, I am being attracted by the Supreme Personality of Godhead, Kṛṣṇa, who is personified spiritual bliss. Simply by seeing Him, I am feeling great happiness. Oh, I have wasted so much time trying to become self-realized through impersonal cultivation. This is a cause for lamentation!'
This verse is also found in the Bhakti-rasāmṛta-sindhu (3.1.34).