Текст 163

ТЕКСТ 163

пати-путра-сухр̣д-бхра̄тр̣
питр̣ван митравад дхарим
йе дхйа̄йанти садодйукта̄с
тебхйо ’пӣха намо намах̣

Перевод

„Снова и снова я в почтении склоняюсь перед теми, кто всегда с радостью размышляет о Верховной Личности Бога как о своем муже, сыне, доброжелателе, брате, отце или близком друге“.

Комментарий

Этот стих тоже вошел в «Бхакти-расамрита-синдху» (1.2.308).
Шри Чайтанья-чаритамрита > Мадхъя-лила > Глава 22: Практика преданного служения > Текст 163