Текст 162

ТЕКСТ 162

на кархичин мат-пара̄х̣ ш́а̄нта-рӯпе
нан̇кшйанти но ме ’нимишо лед̣хи хетих̣
йеша̄м ахам̇ прийа а̄тма̄ суташ́ ча
сакха̄ гурух̣ сухр̣до даивам ишт̣ам

Перевод

„О матушка Моя, Девахути, олицетворенное спокойствие! Мое оружие, диск времени, никогда не поражает тех, кому Я очень дорог, — тех, для кого Я Сверхдуша, сын, друг, духовный учитель, доброжелатель, объект поклонения и желанная цель. Поскольку преданные вечно привязаны ко Мне, силы времени не властны над ними“.

Комментарий

Эти слова, сказанные Капиладевой Своей матери Девахути, вошли в «Шримад-Бхагаватам» (3.25.38). Капиладева учил Свою мать науке санкхья-йоги, но в этом стихе говорится о важности бхакти-йоги. Позднее атеисты создали подделку под санкхья-йогу; основоположником их системы является другой Капиладева — Риши Капиладева.