табе сеи па̄т̣ха̄на ча̄ри-джанере ба̄н̇дхила
ка̄т̣ите ча̄хе, гауд̣ийа̄ саба ка̄н̇пите ла̄гила
ка̄т̣ите ча̄хе, гауд̣ийа̄ саба ка̄н̇пите ла̄гила
Перевод
Рассудив так, солдаты-патаны схватили всех четверых и решили их убить. Оба бенгальца при этом задрожали.
Четверо спутников Господа Чайтаньи — это Балабхадра Бхаттачарья, его помощник-брахман, Раджпут Кришнадас и санория-брахман, ученик Мадхавендры Пури.
TEXT 166
TEXT 166
tabe sei pāṭhāna cāri-janere bāṅdhila
kāṭite cāhe, gauḍiyā saba kāṅpite lāgila
kāṭite cāhe, gauḍiyā saba kāṅpite lāgila
Перевод
Thinking this, the Pāṭhāna soldiers arrested the four persons and decided to kill them. Because of this, the two Bengalis began to tremble.
The four persons were Balabhadra Bhaṭṭācārya, his assistant brāhmaṇa, Rājaputa Kṛṣṇadāsa and the Sanoḍiyā brāhmaṇa devotee of Mādhavendra Purī.
табе сеи па̄т̣ха̄на ча̄ри-джанере ба̄н̇дхила
ка̄т̣ите ча̄хе, гауд̣ийа̄ саба ка̄н̇пите ла̄гила
ка̄т̣ите ча̄хе, гауд̣ийа̄ саба ка̄н̇пите ла̄гила
tabe sei pāṭhāna cāri-janere bāṅdhila
kāṭite cāhe, gauḍiyā saba kāṅpite lāgila
kāṭite cāhe, gauḍiyā saba kāṅpite lāgila
Перевод
Рассудив так, солдаты-патаны схватили всех четверых и решили их убить. Оба бенгальца при этом задрожали.
Перевод
Thinking this, the Pāṭhāna soldiers arrested the four persons and decided to kill them. Because of this, the two Bengalis began to tremble.
Комментарий
Комментарий
Четверо спутников Господа Чайтаньи — это Балабхадра Бхаттачарья, его помощник-брахман, Раджпут Кришнадас и санория-брахман, ученик Мадхавендры Пури.
The four persons were Balabhadra Bhaṭṭācārya, his assistant brāhmaṇa, Rājaputa Kṛṣṇadāsa and the Sanoḍiyā brāhmaṇa devotee of Mādhavendra Purī.