ТЕКСТ 101

кр̣шн̣а кене дараш́ана дибе кали-ка̄ле?
ниджа-бхраме мӯркха-лока каре кола̄хале

Перевод

«Ради чего Кришне приходить в век Кали? Эти неразумные люди просто ошиблись и напрасно подняли весь этот шум».
Первое утверждение Господа Чайтаньи Махапрабху (кр̣шн̣а кене дараш́ана дибе кали-ка̄ле) основано на шастрах. Согласно шастрам, Кришна приходит в Двапара-югу, однако Он никогда не является в том же образе в Кали-югу. В век Кали Кришна приходит в ином облике. В «Шримад-Бхагаватам» (11.5.32) сказано: кр̣шн̣а-варн̣ам̇ твиша̄кр̣шн̣ам̇ са̄н̇гопа̄н̇га̄стра-па̄ршадам. В этот век Кришна воплощается в образе преданного, Шри Чайтаньи Махапрабху, которого постоянно сопровождают Его доверенные воины: Шри Адвайта Прабху, Шри Нитьянанда Прабху, Шриваса Прабху и Гададхара Прабху. Хотя Балабхадра Бхаттачарья служил Самому Кришне, игравшему роль преданного (Чайтанье Махапрабху), он перепутал Господа Кришну с обычным человеком, а обычного человека — с Господом Кришной, потому что не следовал предписаниям шастр и гуру.

TEXT 101

kṛṣṇa kene daraśana dibe kali-kāle?
nija-bhrame mūrkha-loka kare kolāhale

Перевод

"Why will Kṛṣṇa appear in the Age of Kali? Foolish people who are mistaken are simply causing agitation and making a tumult.
Śrī Caitanya Mahāprabhu's first statement (kṛṣṇa kene daraśana dibe kali-kāle) refers to the scriptures. According to scripture, Kṛṣṇa appears in Dvāpara-yuga, but He never appears as Himself in Kali-yuga. Rather, He appears in Kali-yuga in a covered form. As stated in Śrīmad-Bhāgavatam (11.5.32): kṛṣṇa-varṇaṁ tviṣākṛṣṇaṁ sāṅgopāṅgāstra-pārṣadam. Kṛṣṇa appears in the Age of Kali in the garb of a devotee, Śrī Caitanya Mahāprabhu, who always associates with His internal soldiers-Śrī Advaita Prabhu, Śrī Nityānanda Prabhu, Śrīvāsa Prabhu and Gadādhara Prabhu. Although Balabhadra Bhaṭṭācārya was personally serving Lord Kṛṣṇa in His role as a devotee (Caitanya Mahāprabhu), he mistook Lord Kṛṣṇa for an ordinary man and an ordinary man for Lord Kṛṣṇa because he did not follow the rules set down by śāstra and guru.