TEXT 243
TEXT 243
bāhya vairāgya, vātulatā sakala chāḍiyā
yathā-yogya kārya kare anāsakta hañā
yathā-yogya kārya kare anāsakta hañā
Перевод
After returning home, Raghunātha dāsa gave up all craziness and external pseudo renunciation and engaged in his household duties without attachment.
ба̄хйа ваира̄гйа, ва̄тулата̄ сакала чха̄д̣ийа̄
йатха̄-йогйа ка̄рйа каре ана̄сакта хан̃а̄
йатха̄-йогйа ка̄рйа каре ана̄сакта хан̃а̄
bāhya vairāgya, vātulatā sakala chāḍiyā
yathā-yogya kārya kare anāsakta hañā
yathā-yogya kārya kare anāsakta hañā
Перевод
Возвратившись домой, Рагхунатха дас оставил сумасбродство и показное отречение от мира и стал без привязанности исполнять свой долг семейного человека.
Перевод
After returning home, Raghunātha dāsa gave up all craziness and external pseudo renunciation and engaged in his household duties without attachment.