TEXT 35
TEXT 35
prabhu kahe,-rāya, dekhile kamala-nayana?
rāya kahe-ebe yāi pāba daraśana
rāya kahe-ebe yāi pāba daraśana
Перевод
Śrī Caitanya Mahāprabhu next asked Rāmānanda Rāya, "Have you already visited the temple of the lotus-eyed Lord Jagannātha?"
Rāmānanda Rāya replied, "I shall now go visit the temple."
Rāmānanda Rāya replied, "I shall now go visit the temple."
прабху кахе, — ра̄йа, декхиле камала-найана?
ра̄йа кахе — эбе йа̄и па̄ба дараш́ана
ра̄йа кахе — эбе йа̄и па̄ба дараш́ана
prabhu kahe,-rāya, dekhile kamala-nayana?
rāya kahe-ebe yāi pāba daraśana
rāya kahe-ebe yāi pāba daraśana
Перевод
Затем Шри Чайтанья Махапрабху спросил Рамананду Рая: «Ты уже был в храме лотосоокого Господа Джаганнатхи?»
Перевод
Śrī Caitanya Mahāprabhu next asked Rāmānanda Rāya, "Have you already visited the temple of the lotus-eyed Lord Jagannātha?"
Rāmānanda Rāya replied, "I shall now go visit the temple."
Rāmānanda Rāya replied, "I shall now go visit the temple."
Комментарий
Рамананда Рай ответил: «Я собираюсь пойти туда сейчас».