ча̄ри госа̄н̃ира каила ра̄йа чаран̣а вандана
йатха̄-йогйа саба бхактера карила милана
йатха̄-йогйа саба бхактера карила милана
Перевод
Шри Рамананда Рай поклонился всем преданным Господа, и прежде всего четырем духовным учителям. Так он почтил каждого.
Четыре духовных учителя, упомянутые в этом стихе, — это Парамананда Пури, Брахмананда Бхарати, Сварупа Дамодара и Господь Нитьянанда.
TEXT 34
TEXT 34
cāri gosāñira kaila rāya caraṇa vandana
yathā-yogya saba bhaktera karila milana
yathā-yogya saba bhaktera karila milana
Перевод
Śrī Rāmānanda Rāya therefore offered his obeisances to all the Lord's devotees, in particular to the four spiritual masters. Thus Rāmānanda Rāya suitably met all the devotees.
The four spiritual masters referred to in this verse are Paramānanda Purī, Brahmānanda Bhāratī, Svarūpa Dāmodara and Lord Nityānanda.
ча̄ри госа̄н̃ира каила ра̄йа чаран̣а вандана
йатха̄-йогйа саба бхактера карила милана
йатха̄-йогйа саба бхактера карила милана
cāri gosāñira kaila rāya caraṇa vandana
yathā-yogya saba bhaktera karila milana
yathā-yogya saba bhaktera karila milana
Перевод
Шри Рамананда Рай поклонился всем преданным Господа, и прежде всего четырем духовным учителям. Так он почтил каждого.
Перевод
Śrī Rāmānanda Rāya therefore offered his obeisances to all the Lord's devotees, in particular to the four spiritual masters. Thus Rāmānanda Rāya suitably met all the devotees.
Комментарий
Комментарий
Четыре духовных учителя, упомянутые в этом стихе, — это Парамананда Пури, Брахмананда Бхарати, Сварупа Дамодара и Господь Нитьянанда.
The four spiritual masters referred to in this verse are Paramānanda Purī, Brahmānanda Bhāratī, Svarūpa Dāmodara and Lord Nityānanda.