TEXT 114
TEXT 114
tāhāṅ upavāsa, yāhāṅ nāhi mahā-prasāda
prabhu-ājñā-prasāda-tyāge haya aparādha
prabhu-ājñā-prasāda-tyāge haya aparādha
Перевод
"When mahā-prasāda is not available, there must be fasting, but when the Supreme Personality of Godhead directly orders one to take prasāda, neglecting such an opportunity is offensive.
та̄ха̄н̇ упава̄са, йа̄ха̄н̇ на̄хи маха̄-праса̄да
прабху-а̄джн̃а̄-праса̄да-тйа̄ге хайа апара̄дха
прабху-а̄джн̃а̄-праса̄да-тйа̄ге хайа апара̄дха
tāhāṅ upavāsa, yāhāṅ nāhi mahā-prasāda
prabhu-ājñā-prasāda-tyāge haya aparādha
prabhu-ājñā-prasāda-tyāge haya aparādha
Перевод
«Когда маха-прасада нет, следует поститься, но, когда Верховный Господь лично велит есть прасад, пренебрегать таким повелением — оскорбление».
Перевод
"When mahā-prasāda is not available, there must be fasting, but when the Supreme Personality of Godhead directly orders one to take prasāda, neglecting such an opportunity is offensive.