TEXT 190
TEXT 190
aṅganete dūre rahi' karena praṇipāta
mukunda-datta kahe,--'ei āila raghunātha'
mukunda-datta kahe,--'ei āila raghunātha'
Перевод
Staying at a distant place in the courtyard, he fell down to offer obeisances. Then Mukunda Datta said, "Here is Raghunātha."
ан̇ганете дӯре рахи’ карена пран̣ипа̄та
мукунда-датта кахе, — ‘эи а̄ила рагхуна̄тха’
мукунда-датта кахе, — ‘эи а̄ила рагхуна̄тха’
aṅganete dūre rahi' karena praṇipāta
mukunda-datta kahe,--'ei āila raghunātha'
mukunda-datta kahe,--'ei āila raghunātha'
Перевод
Войдя во двор, он распростерся на земле, выражая почтение. Тогда Мукунда Датта сказал: «А вот и Рагхунатха».
Перевод
Staying at a distant place in the courtyard, he fell down to offer obeisances. Then Mukunda Datta said, "Here is Raghunātha."