сарваджн̃а маха̄прабху нишедхила̄ море
прабхура чаран̣а дхари’ кахена та̄н̇ха̄ре
прабхура чаран̣а дхари’ кахена та̄н̇ха̄ре
Перевод
Санатана Госвами осознал: «Господь Шри Чайтанья Махапрабху, которому известно все: прошлое, настоящее и будущее, — запретил мне совершать самоубийство». После этого он пал ниц и, коснувшись лотосных стоп Господа, сказал Ему такие слова.
TEXT 73
TEXT 73
sarvajña mahāprabhu niṣedhilā more
prabhura caraṇa dhari' kahena tāṅhāre
prabhura caraṇa dhari' kahena tāṅhāre
Перевод
Sanātana Gosvāmī concIuded, "Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu, who knows everything-past, present and future-has forbidden me to commit suicide." He then fell down, touching the lotus feet of the Lord, and spoke to Him as follows.
сарваджн̃а маха̄прабху нишедхила̄ море
прабхура чаран̣а дхари’ кахена та̄н̇ха̄ре
прабхура чаран̣а дхари’ кахена та̄н̇ха̄ре
sarvajña mahāprabhu niṣedhilā more
prabhura caraṇa dhari' kahena tāṅhāre
prabhura caraṇa dhari' kahena tāṅhāre
Перевод
Санатана Госвами осознал: «Господь Шри Чайтанья Махапрабху, которому известно все: прошлое, настоящее и будущее, — запретил мне совершать самоубийство». После этого он пал ниц и, коснувшись лотосных стоп Господа, сказал Ему такие слова.
Перевод
Sanātana Gosvāmī concIuded, "Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu, who knows everything-past, present and future-has forbidden me to commit suicide." He then fell down, touching the lotus feet of the Lord, and spoke to Him as follows.