TEXT 54
TEXT 54
śuni' paṇḍitera mane krodha upajila
bhātera hāṇḍi hāte lañā mārite āila
bhātera hāṇḍi hāte lañā mārite āila
Перевод
Hearing this, Jagadānanda Paṇḍita was immediately very angry and took a cooking pot in his hand, intending to beat Sanātana Gosvāmī.
ш́уни’ пан̣д̣итера мане кродха упаджила
бха̄тера ха̄н̣д̣и ха̄те лан̃а̄ ма̄рите а̄ила
бха̄тера ха̄н̣д̣и ха̄те лан̃а̄ ма̄рите а̄ила
śuni' paṇḍitera mane krodha upajila
bhātera hāṇḍi hāte lañā mārite āila
bhātera hāṇḍi hāte lañā mārite āila
Перевод
Услышав это, Джагадананда Пандит впал в гнев. Он схватил кухонный горшок и уже готов был ударить им Санатану Госвами.
Перевод
Hearing this, Jagadānanda Paṇḍita was immediately very angry and took a cooking pot in his hand, intending to beat Sanātana Gosvāmī.