табе дигвиджайӣ вйа̄кхйа̄ра ш́лока пучхила
ш́ата ш́локера эка ш́лока прабху та’ пад̣ила
ш́ата ш́локера эка ш́лока прабху та’ пад̣ила
Перевод
Дигвиджаи Кешава Кашмири спросил у Господа, объяснение какого стиха Он хотел бы услышать. Тогда Господь продекламировал наизусть один стих из сотни сочиненных Кешавой Кашмири.
Параллельный английский текст не найден
табе дигвиджайӣ вйа̄кхйа̄ра ш́лока пучхила
ш́ата ш́локера эка ш́лока прабху та’ пад̣ила
ш́ата ш́локера эка ш́лока прабху та’ пад̣ила
Перевод
Дигвиджаи Кешава Кашмири спросил у Господа, объяснение какого стиха Он хотел бы услышать. Тогда Господь продекламировал наизусть один стих из сотни сочиненных Кешавой Кашмири.