Бг 1.26

Бг 1.26

татра̄паш́йат стхита̄н па̄ртхах̣
питР̣̄н атха пита̄маха̄н
а̄ча̄рйа̄н ма̄тула̄н бхра̄тР̣̄н
путра̄н паутра̄н сакхӣм̇с татха̄
ш́ваш́ура̄н сухр̣даш́ чаива
сенайор убхайор апи

Перевод

Находясь посреди армий обеих сторон, Арджуна увидел своих отцов, дедов, учителей, дядей по матери, братьев, сыновей, внуков, друзей, а также своего тестя и доброжелателей — всех, кто присутствовал там.

Комментарий

Арджуна увидел на поле битвы всех своих родственников. Он увидел Бхуришраву, ровесника своего отца, деда Бхишму и деда Сомадатту, учителей Дроначарью и Крипачарью, дядей с материнской стороны — Шалью и Шакуни, своих братьев — Дурьйодхану и других, сыновей, таких как Лакшмана, друзей (Ашваттхаму и прочих), доброжелателей, например Критаварму, и многих других. Одним словом, он увидел обе армии, в рядах которых находилось очень много его близких.