адйа нах̣ сарва-бхӯта̄тман
ка̄ма-кармендрийа̄ш́айах̣
моха-па̄ш́о др̣д̣хаш́ чхинно
бхагавам̇с тава дарш́ана̄т
ка̄ма-кармендрийа̄ш́айах̣
моха-па̄ш́о др̣д̣хаш́ чхинно
бхагавам̇с тава дарш́ана̄т
Перевод
О Сверхдуша всех живых существ, о Личность Бога, просто глядя на Тебя, я полностью избавился от вожделения, являющегося главной причиной непреодолимой иллюзии и материального рабства.
TEXT 26
TEXT 26
adya naḥ sarva-bhūtātman
kāma-karmendriyāśayaḥ
moha-pāśo dṛḍhaś chinno
bhagavaṁs tava darśanāt
kāma-karmendriyāśayaḥ
moha-pāśo dṛḍhaś chinno
bhagavaṁs tava darśanāt
Перевод
O Supersoul of all living entities, O Personality of Godhead, simply by seeing You I have now been freed from all lusty desires, which are the root cause of insurmountable illusion and bondage in the material world.
адйа нах̣ сарва-бхӯта̄тман
ка̄ма-кармендрийа̄ш́айах̣
моха-па̄ш́о др̣д̣хаш́ чхинно
бхагавам̇с тава дарш́ана̄т
ка̄ма-кармендрийа̄ш́айах̣
моха-па̄ш́о др̣д̣хаш́ чхинно
бхагавам̇с тава дарш́ана̄т
adya naḥ sarva-bhūtātman
kāma-karmendriyāśayaḥ
moha-pāśo dṛḍhaś chinno
bhagavaṁs tava darśanāt
kāma-karmendriyāśayaḥ
moha-pāśo dṛḍhaś chinno
bhagavaṁs tava darśanāt
Перевод
О Сверхдуша всех живых существ, о Личность Бога, просто глядя на Тебя, я полностью избавился от вожделения, являющегося главной причиной непреодолимой иллюзии и материального рабства.
Перевод
O Supersoul of all living entities, O Personality of Godhead, simply by seeing You I have now been freed from all lusty desires, which are the root cause of insurmountable illusion and bondage in the material world.