ШБ 9.7.19

ШБ 9.7.19

эвам̇ двитӣйе тр̣тӣйе
чатуртхе пан̃чаме татха̄
абхйетйа̄бхйетйа стхавиро
випро бхӯтва̄ха вр̣тра-ха̄

Перевод

Точно так же в конце второго, третьего, четвертого и пятого года, когда Рохита хотел было вернуться в город, царь небес Индра появлялся перед ним в облике старого брахмана и снова запрещал ему возвращаться, повторяя те же слова, что и раньше.