ШБ 9.23.7-10

суто дхармаратхо йасйа
джаджн̃е читраратхо ’праджа̄х̣
ромапа̄да ити кхйа̄тас
тасмаи даш́аратхах̣ сакха̄

ш́а̄нта̄м̇ сва-канйа̄м̇ пра̄йаччхад
р̣шйаш́р̣н̇га ува̄ха йа̄м
деве ’варшати йам̇ ра̄ма̄
а̄нинйур харин̣ӣ-сутам

на̄т̣йа-сан̇гӣта-ва̄дитраир
вибхрама̄лин̇гана̄рхан̣аих̣
са ту ра̄джн̃о ’напатйасйа
нирӯпйешт̣им̇ марутвате

праджа̄м ада̄д даш́аратхо
йена лебхе ’праджа̄х̣ праджа̄х̣
чатуран̇го ромапа̄да̄т
пр̣тхула̄кшас ту тат-сутах̣

Перевод

У Дивиратхи родился сын, которого назвали Дхармаратхой. Сын Дхармаратхи, Читраратха, был также известен под именем Ромапада. У Ромапады не было детей, поэтому его друг, Махараджа Дашаратха, отдал ему собственную дочь по имени Шанта. Ромапада удочерил Шанту, которая вышла замуж за Ришьяшрингу. Когда полубоги, обитающие на райских планетах, перестали посылать на землю дожди, Ришьяшринга, приведенный из леса обольстительными блудницами, которые заключали его в свои объятия и поклонялись ему, танцевали перед ним и устраивали музыкальные представления, был назначен главным жрецом жертвоприношения. Когда он пришел, сразу начался дождь. Впоследствии Ришьяшринга совершил другое жертвоприношение, благодаря чему у Махараджи Дашаратхи, не имевшего сыновей, родилось четыре сына. У Ромапады по милости Ришьяшринги родился Чатуранга, а у Чатуранги — Притхулакша.
Параллельный английский текст не найден