ШБ 9.21.30

тато бахуратхо на̄ма
пурумӣд̣хо ’праджо ’бхават
налинйа̄м аджамӣд̣хасйа
нӣлах̣ ш́а̄нтис ту тат-сутах̣

Перевод

У Рупинджаи был сын по имени Бахуратха. Пурумидха же был бездетен. Жена Аджамидхи, Налини, родила ему сына, которого назвали Нилой. Сына Нилы звали Шанти.

TEXT 30

tato bahuratho nāma
purumīḍho ’prajo ’bhavat
nalinyām ajamīḍhasya
nīlaḥ śāntis tu tat-sutaḥ

Перевод

From Ripuñjaya came a son named Bahuratha. Purumīḍha was sonless. Ajamīḍha had a son named Nīla by his wife known as Nalinī, and the son of Nīla was Śānti.