ка̄ш́йасйа ка̄ш́ис тат-путро
ра̄шт̣ро дӣргхатамах̣-пита̄
дханвантарир дӣргхатамаса
а̄йур-веда-правартаках̣
йаджн̃а-бхуг ва̄судева̄м̇ш́ах̣
смр̣та-ма̄тра̄рти-на̄ш́анах̣
ра̄шт̣ро дӣргхатамах̣-пита̄
дханвантарир дӣргхатамаса
а̄йур-веда-правартаках̣
йаджн̃а-бхуг ва̄судева̄м̇ш́ах̣
смр̣та-ма̄тра̄рти-на̄ш́анах̣
Перевод
Сына Кашьи звали Каши, а его сыном был Раштра, отец Диргхатамы. Дханвантари, сын Диргхатамы, был основоположником медицины и воплощением Господа Ва̄судевы, который наслаждается плодами всех жертвоприношений. Тот, кто помнит имя Дханвантари, может излечиться от всех болезней.
TEXT 4
TEXT 4
kāśyasya kāśis tat-putro
rāṣṭro dīrghatamaḥ-pitā
dhanvantarir dīrghatamasa
āyur-veda-pravartakaḥ
yajña-bhug vāsudevāṁśaḥ
smṛta-mātrārti-nāśanaḥ
rāṣṭro dīrghatamaḥ-pitā
dhanvantarir dīrghatamasa
āyur-veda-pravartakaḥ
yajña-bhug vāsudevāṁśaḥ
smṛta-mātrārti-nāśanaḥ
Перевод
The son of Kāśya was Kāśi, and his son was Rāṣṭra, the father of Dīrghatama. Dīrghatama had a son named Dhanvantari, who was the inaugurator of the medical science and an incarnation of Lord Vāsudeva, the enjoyer of the results of sacrifices. One who remembers the name of Dhanvantari can be released from all disease.
ка̄ш́йасйа ка̄ш́ис тат-путро
ра̄шт̣ро дӣргхатамах̣-пита̄
дханвантарир дӣргхатамаса
а̄йур-веда-правартаках̣
йаджн̃а-бхуг ва̄судева̄м̇ш́ах̣
смр̣та-ма̄тра̄рти-на̄ш́анах̣
ра̄шт̣ро дӣргхатамах̣-пита̄
дханвантарир дӣргхатамаса
а̄йур-веда-правартаках̣
йаджн̃а-бхуг ва̄судева̄м̇ш́ах̣
смр̣та-ма̄тра̄рти-на̄ш́анах̣
kāśyasya kāśis tat-putro
rāṣṭro dīrghatamaḥ-pitā
dhanvantarir dīrghatamasa
āyur-veda-pravartakaḥ
yajña-bhug vāsudevāṁśaḥ
smṛta-mātrārti-nāśanaḥ
rāṣṭro dīrghatamaḥ-pitā
dhanvantarir dīrghatamasa
āyur-veda-pravartakaḥ
yajña-bhug vāsudevāṁśaḥ
smṛta-mātrārti-nāśanaḥ
Перевод
Сына Кашьи звали Каши, а его сыном был Раштра, отец Диргхатамы. Дханвантари, сын Диргхатамы, был основоположником медицины и воплощением Господа Ва̄судевы, который наслаждается плодами всех жертвоприношений. Тот, кто помнит имя Дханвантари, может излечиться от всех болезней.
Перевод
The son of Kāśya was Kāśi, and his son was Rāṣṭra, the father of Dīrghatama. Dīrghatama had a son named Dhanvantari, who was the inaugurator of the medical science and an incarnation of Lord Vāsudeva, the enjoyer of the results of sacrifices. One who remembers the name of Dhanvantari can be released from all disease.