ШБ 9.14.1

ш́рӣ-ш́ука ува̄ча
атха̄тах̣ ш́рӯйата̄м̇ ра̄джан
вам̇ш́ах̣ сомасйа па̄ванах̣
йасминн аила̄дайо бхӯпа̄х̣
кӣртйанте пун̣йа-кӣртайах̣

Перевод

Шрила Шукадева Госвами сказал: О царь, я рассказал тебе о династии бога Солнца. Услышь же чудесное повествование о потомках бога Луны, и ты узнаешь о таких славных царях, как Айла [Пурурава]. Услышавший о них обретет чистоту и прославится.

TEXT 1

śrī-śuka uvāca
athātaḥ śrūyatāṁ rājan
vaṁśaḥ somasya pāvanaḥ
yasminn ailādayo bhūpāḥ
kīrtyante puṇya-kīrtayaḥ

Перевод

Śrīla Śukadeva Gosvāmī said to Mahārāja Parīkṣit: O King, thus far you have heard the description of the dynasty of the sun-god. Now hear the most glorious and purifying description of the dynasty of the moon-god. This description mentions kings like Aila [Purūravā] of whom it is glorious to hear.