ШБ 9.10.44

ШБ 9.10.44

пушпака-стхо нутах̣ стрӣбхих̣
стӯйама̄наш́ ча вандибхих̣
виредже бхагава̄н ра̄джан
грахаиш́ чандра иводитах̣

Перевод

О царь Парикшит, когда Господь восседал на воздушном корабле, сделанном из цветов, Он, в окружении женщин, возносивших Ему молитвы, и чтецов, что воздавали хвалу Его доблестям, был похож на полную луну в окружении звезд и других планет.