ШБ 8.24.7

ШБ 8.24.7

а̄сӣд атӣта-калпа̄нте
бра̄хмо наимиттико лайах̣
самудропаплута̄с татра
лока̄ бхӯр-а̄дайо нр̣па

Перевод

О царь Парикшит, в конце прошлой калпы, прошлого дня Брахмы, когда Брахма погрузился в сон, вселенная подверглась уничтожению, и океанские воды затопили все три мира.
Шримад-Бхагаватам > Песнь 8 «Уход космических творений» > Глава 24: Матсья, воплощение Господа в образе рыбы > ШБ 8.24.7