ШБ 8.17.24

ШБ 8.17.24

адитер дхишт̣хитам̇ гарбхам̇
бхагавантам̇ сана̄танам
хиран̣йагарбхо виджн̃а̄йа
самӣд̣е гухйа-на̄мабхих̣

Перевод

Когда Господь Брахма понял, что Бог, Верховная Личность, вошел в лоно Адити, он стал молиться Всевышнему, произнося Его трансцендентные имена.

Комментарий

Верховная Личность Бога пребывает повсюду (ан̣д̣а̄нтара-стха-парама̄н̣у-чайа̄нтара-стхам). Поэтому, когда человек произносит трансцендентные имена Господа — Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе / Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе, — такая санкиртана сама по себе доставляет удовольствие Верховной Личности Бога. Не надо думать, что Верховный Господь где-то далеко: Он рядом. И когда преданный произносит святое имя Господа, этот звук не материален, поэтому Верховный Господь получает от него удовольствие. Преданный знает, что Господь пребывает везде и что Его можно удовлетворить, просто повторяя Его святое имя.
Шримад-Бхагаватам > Песнь 8 «Уход космических творений» > Глава 17: Верховный Господь соглашается стать сыном Адити > ШБ 8.17.24