арчитва̄ гандха-ма̄лйа̄дйаих̣
пайаса̄ снапайед вибхум
вастропавӣта̄бхаран̣а
па̄дйопаспарш́анаис татах̣
гандха-дхӯпа̄дибхиш́ ча̄рчед
два̄даш́а̄кшара-видйайа̄
пайаса̄ снапайед вибхум
вастропавӣта̄бхаран̣а
па̄дйопаспарш́анаис татах̣
гандха-дхӯпа̄дибхиш́ ча̄рчед
два̄даш́а̄кшара-видйайа̄
Перевод
Сначала преданный должен произнести двадаша-акшара-мантру и поднести Господу гирлянды, благовония и прочее. Совершив такое поклонение, надо омыть Господа молоком и надеть на Него подобающие одежды, священный шнур и украшения. Омыв стопы Господа, нужно вновь поднести Ему ароматные цветы, благовония и остальные атрибуты поклонения.
Двадаша-акшара-мантрой является мантра ом̇ намо бхагавате ва̄судева̄йа. Поклоняясь Божеству, надо левой рукой звонить в колокольчик, а правой — предлагать падью, аргхью, вастру, гандху, малу, абхарану, бхушану и все остальное. После этого следует омыть Господа молоком, одеть Его и снова совершить обряд поклонения, используя все необходимые атрибуты.
TEXT 39
TEXT 39
arcitvā gandha-mālyādyaiḥ
payasā snapayed vibhum
vastropavītābharaṇa-
pādyopasparśanais tataḥ
gandha-dhūpādibhiś cārced
dvādaśākṣara-vidyayā
payasā snapayed vibhum
vastropavītābharaṇa-
pādyopasparśanais tataḥ
gandha-dhūpādibhiś cārced
dvādaśākṣara-vidyayā
Перевод
In the beginning, the devotee should chant the dvādaśākṣara-mantra and offer flower garlands, incense and so on. After worshiping the Lord in this way, one should bathe the Lord with milk and dress Him with proper garments, a sacred thread, and ornaments. After offering water to wash the Lord’s feet, one should again worship the Lord with fragrant flowers, incense and other paraphernalia.
The dvādaśākṣara-mantra is oṁ namo bhagavate vāsudevāya. While worshiping the Deity, one should ring a bell with his left hand and offer pādya, arghya, vastra, gandha, mālā, ābharaṇa, bhūṣaṇa and so on. In this way, one should bathe the Lord with milk, dress Him and again worship Him with all paraphernalia.
арчитва̄ гандха-ма̄лйа̄дйаих̣
пайаса̄ снапайед вибхум
вастропавӣта̄бхаран̣а
па̄дйопаспарш́анаис татах̣
гандха-дхӯпа̄дибхиш́ ча̄рчед
два̄даш́а̄кшара-видйайа̄
пайаса̄ снапайед вибхум
вастропавӣта̄бхаран̣а
па̄дйопаспарш́анаис татах̣
гандха-дхӯпа̄дибхиш́ ча̄рчед
два̄даш́а̄кшара-видйайа̄
arcitvā gandha-mālyādyaiḥ
payasā snapayed vibhum
vastropavītābharaṇa-
pādyopasparśanais tataḥ
gandha-dhūpādibhiś cārced
dvādaśākṣara-vidyayā
payasā snapayed vibhum
vastropavītābharaṇa-
pādyopasparśanais tataḥ
gandha-dhūpādibhiś cārced
dvādaśākṣara-vidyayā
Перевод
Сначала преданный должен произнести двадаша-акшара-мантру и поднести Господу гирлянды, благовония и прочее. Совершив такое поклонение, надо омыть Господа молоком и надеть на Него подобающие одежды, священный шнур и украшения. Омыв стопы Господа, нужно вновь поднести Ему ароматные цветы, благовония и остальные атрибуты поклонения.
Перевод
In the beginning, the devotee should chant the dvādaśākṣara-mantra and offer flower garlands, incense and so on. After worshiping the Lord in this way, one should bathe the Lord with milk and dress Him with proper garments, a sacred thread, and ornaments. After offering water to wash the Lord’s feet, one should again worship the Lord with fragrant flowers, incense and other paraphernalia.
Комментарий
Комментарий
Двадаша-акшара-мантрой является мантра ом̇ намо бхагавате ва̄судева̄йа. Поклоняясь Божеству, надо левой рукой звонить в колокольчик, а правой — предлагать падью, аргхью, вастру, гандху, малу, абхарану, бхушану и все остальное. После этого следует омыть Господа молоком, одеть Его и снова совершить обряд поклонения, используя все необходимые атрибуты.
The dvādaśākṣara-mantra is oṁ namo bhagavate vāsudevāya. While worshiping the Deity, one should ring a bell with his left hand and offer pādya, arghya, vastra, gandha, mālā, ābharaṇa, bhūṣaṇa and so on. In this way, one should bathe the Lord with milk, dress Him and again worship Him with all paraphernalia.