ШБ 8.12.41
ш́рӣ-ш́ука ува̄ча
эвам̇ бхагавата̄ ра̄джан
ш́рӣватса̄н̇кена сат-кр̣тах̣
а̄мантрйа там̇ парикрамйа
саган̣ах̣ сва̄лайам̇ йайау
эвам̇ бхагавата̄ ра̄джан
ш́рӣватса̄н̇кена сат-кр̣тах̣
а̄мантрйа там̇ парикрамйа
саган̣ах̣ сва̄лайам̇ йайау
Перевод
Шукадева Госвами сказал: О царь, удостоившись похвалы Всевышнего, чью грудь украшает знак Шриватсы, Господь Шива обошел вокруг Верховной Личности Бога. Затем с разрешения Господа Вишну он и его спутники вернулись в свою обитель, на Кайласу.
Комментарий
Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур отмечает, что, когда Господь Шива выразил почтение Господу Вишну, Господь Вишну встал и обнял его. Вот почему в этом стихе употреблено слово шриватса-анкена. Знак Шриватсы украшает грудь Господа Вишну, и, когда Господь Вишну обнял обошедшего вокруг Него Господа Шиву, этот знак коснулся груди Господа Шивы.