ШБ 8.11.31

ШБ 8.11.31

тада̄патад гагана-тале маха̄-джавам̇
вичиччхиде харир ишубхих̣ сахасрадха̄
там а̄ханан нр̣па кулиш́ена кандхаре
руша̄нвитас тридаш́а-патих̣ ш́иро харан

Перевод

О царь, увидев это грозное копье, которое приближалось к земле, словно ослепительный метеор, Индра, владыка райских планет, в тот же миг разбил его своими стрелами, а потом, объятый гневом, поразил своей молнией плечо Намучи, в надежде отрубить ему голову.
Шримад-Бхагаватам > Песнь 8 «Уход космических творений» > Глава 11: Царь Индра уничтожает демонов > ШБ 8.11.31