ШБ 8.10.39

ш́иробхир уддхӯта-кирӣт̣а-кун̣д̣алаих̣
сам̇рамбха-др̣гбхих̣ паридашт̣а-даччхадаих̣
маха̄-бхуджаих̣ са̄бхаран̣аих̣ саха̄йудхаих̣
са̄ пра̄стр̣та̄ бхӯх̣ карабхорубхир бабхау

Перевод

Поле боя сплошь было покрыто отрубленными головами героев. Глаза их оставались открытыми, а губы — прикушенными от ярости. Кругом были разбросаны серьги и шлемы. Повсюду лежали отсеченные руки, с зажатым в них оружием, и ноги, похожие на хоботы слонов.

TEXT 39

śirobhir uddhūta-kirīṭa-kuṇḍalaiḥ
saṁrambha-dṛgbhiḥ paridaṣṭa-dacchadaiḥ
mahā-bhujaiḥ sābharaṇaiḥ sahāyudhaiḥ
sā prāstṛtā bhūḥ karabhorubhir babhau

Перевод

In the course of the battle, the warfield became strewn with the severed heads of heroes, their eyes still staring and their teeth still pressed against their lips in anger. Helmets and earrings were scattered from these severed heads. Similarly, many arms, decorated with ornaments and clutching various weapons, were strewn here and there, as were many legs and thighs, which resembled the trunks of elephants.