татхети ш́анакаи ра̄джан
маха̄-бха̄гавато ’рбхаках̣
упетйа бхуви ка̄йена
нана̄ма видхр̣та̄н̃джалих̣
маха̄-бха̄гавато ’рбхаках̣
упетйа бхуви ка̄йена
нана̄ма видхр̣та̄н̃джалих̣
Перевод
Нарада Муни продолжал: О царь, возвышенный преданный Махараджа Прахлада был еще совсем ребенком, и тем не менее он выполнил просьбу Брахмы. Прахлада неторопливо подошел к Господу Нрисимхадеве и, молитвенно сложив ладони, простерся ниц перед Ним.
TEXT 4
TEXT 4
tatheti śanakai rājan
mahā-bhāgavato ’rbhakaḥ
upetya bhuvi kāyena
nanāma vidhṛtāñjaliḥ
mahā-bhāgavato ’rbhakaḥ
upetya bhuvi kāyena
nanāma vidhṛtāñjaliḥ
Перевод
Nārada Muni continued: O King, although the exalted devotee Prahlāda Mahārāja was only a little boy, he accepted Lord Brahmā’s words. He gradually proceeded toward Lord Nṛsiṁhadeva and fell down to offer his respectful obeisances with folded hands.
татхети ш́анакаи ра̄джан
маха̄-бха̄гавато ’рбхаках̣
упетйа бхуви ка̄йена
нана̄ма видхр̣та̄н̃джалих̣
маха̄-бха̄гавато ’рбхаках̣
упетйа бхуви ка̄йена
нана̄ма видхр̣та̄н̃джалих̣
tatheti śanakai rājan
mahā-bhāgavato ’rbhakaḥ
upetya bhuvi kāyena
nanāma vidhṛtāñjaliḥ
mahā-bhāgavato ’rbhakaḥ
upetya bhuvi kāyena
nanāma vidhṛtāñjaliḥ
Перевод
Нарада Муни продолжал: О царь, возвышенный преданный Махараджа Прахлада был еще совсем ребенком, и тем не менее он выполнил просьбу Брахмы. Прахлада неторопливо подошел к Господу Нрисимхадеве и, молитвенно сложив ладони, простерся ниц перед Ним.
Перевод
Nārada Muni continued: O King, although the exalted devotee Prahlāda Mahārāja was only a little boy, he accepted Lord Brahmā’s words. He gradually proceeded toward Lord Nṛsiṁhadeva and fell down to offer his respectful obeisances with folded hands.