ШБ 7.8.23
пра̄йен̣а ме ’йам̇ харин̣орума̄йина̄
вадхах̣ смр̣то ’нена самудйатена ким
эвам̇ брувам̇с тв абхйапатад гада̄йудхо
надан нр̣сим̇хам̇ прати даитйа-кун̃джарах̣
вадхах̣ смр̣то ’нена самудйатена ким
эвам̇ брувам̇с тв абхйапатад гада̄йудхо
надан нр̣сим̇хам̇ прати даитйа-кун̃джарах̣
Перевод
Хираньякашипу пробормотал: «Судя по всему, Господь Вишну, обладающий огромным мистическим могуществом, задумал это, чтобы убить меня, но какой смысл в Его попытке? Кто может противостоять мне в бою?» Уверенный в себе, Хираньякашипу схватил палицу и напал на Господа, как слон на льва.
Комментарий
Иногда в джунглях завязывается поединок между львом и слоном. В данном случае Господь был похож на льва, и Хираньякашипу, не страшась Господа, напал на Него, как слон. Это сравнение уместно еще и потому, что, как правило, лев побеждает слона.