ШБ 7.5.28
ш́рӣ-гуру-путра ува̄ча
на мат-пран̣ӣтам̇ на пара-пран̣ӣтам̇
суто вадатй эша тавендра-ш́атро
наисаргикӣйам̇ матир асйа ра̄джан
нийаччха манйум̇ кад ада̄х̣ сма ма̄ нах̣
на мат-пран̣ӣтам̇ на пара-пран̣ӣтам̇
суто вадатй эша тавендра-ш́атро
наисаргикӣйам̇ матир асйа ра̄джан
нийаччха манйум̇ кад ада̄х̣ сма ма̄ нах̣
Перевод
Сын Шукрачарьи, духовного учителя Хираньякашипу, ответил: О враг царя Индры, о владыка! Ни я, ни другие не учили твоего сына тому, что он сейчас сказал. Склонность к преданному служению развилась в нем сама собой, поэтому не гневайся, пожалуйста, и не возводи на нас напраслину. Нехорошо так оскорблять брахманов.