ШБ 7.4.42
са уттама-ш́лока-пада̄равиндайор
нишевайа̄кин̃чана-сан̇га-лабдхайа̄
танван пара̄м̇ нирвр̣тим а̄тмано мухур
дух̣сан̇га-дӣнасйа манах̣ ш́амам̇ вйадха̄т
нишевайа̄кин̃чана-сан̇га-лабдхайа̄
танван пара̄м̇ нирвр̣тим а̄тмано мухур
дух̣сан̇га-дӣнасйа манах̣ ш́амам̇ вйадха̄т
Перевод
Благодаря тому что Махараджа Прахлада общался с чистыми, совершенными преданными, которых ничто материальное не привлекало, он всегда был поглощен служением лотосным стопам Верховной Личности Бога. Видя в нем проявления глубоких экстатических переживаний, даже очень бедные в духовном отношении люди очищались. Иначе говоря, Махараджа Прахлада одарял их трансцендентным блаженством.
Комментарий
Со стороны могло казаться, что вся жизнь Махараджи Прахлады состоит из мучений, которые причинял ему отец. В таких условиях ум не может быть безмятежным, но, поскольку бхакти не зависит от материальных обстоятельств (ахаитукй апратихата̄), Махараджа Прахлада, сколько бы ни мучил его Хираньякашипу, всегда был умиротворен. Более того, видимые проявления его возвышенной любви к Верховной Личности Бога полностью меняли умонастроение друживших с ним детей, которые тоже родились в семьях демонов. Прахлада не только не впадал в беспокойство из-за мук, причиняемых ему отцом, но и благотворно влиял на своих друзей, очищая их умы. На преданного не могут повлиять никакие материальные обстоятельства; напротив, те, кто находится в их власти, сами попадают под влияние чистого преданного и, увидев, как он себя ведет, обретают возможность осознать духовные истины и преисполниться блаженства.