са эша бхагава̄н ра̄джан
вйатанод вихатам̇ йаш́ах̣
пура̄ рудрасйа девасйа
майена̄нанта-ма̄йина̄
вйатанод вихатам̇ йаш́ах̣
пура̄ рудрасйа девасйа
майена̄нанта-ма̄йина̄
Перевод
Дорогой царь Юдхиштхира, когда-то давным-давно демон по имени Майя Данава, необычайно сведущий в технических науках, посрамил Господа Шиву. Но Кришна, Верховная Личность Бога, спас Шиву от позора.
Господа Шиву называют Махадевой, величайшим из полубогов. В связи с этим Вишванатха Чакраварти Тхакур говорит, что даже Господь Брахма может не знать всего величия Верховной Личности Бога, но Господь Шива обладает таким знанием. Случай, упомянутый в этом стихе, свидетельствует о том, что Господь Шива получает свою силу от Господа Кришны, Парабрахмана.
Параллельный английский текст не найден
са эша бхагава̄н ра̄джан
вйатанод вихатам̇ йаш́ах̣
пура̄ рудрасйа девасйа
майена̄нанта-ма̄йина̄
вйатанод вихатам̇ йаш́ах̣
пура̄ рудрасйа девасйа
майена̄нанта-ма̄йина̄
Перевод
Дорогой царь Юдхиштхира, когда-то давным-давно демон по имени Майя Данава, необычайно сведущий в технических науках, посрамил Господа Шиву. Но Кришна, Верховная Личность Бога, спас Шиву от позора.
Комментарий
Господа Шиву называют Махадевой, величайшим из полубогов. В связи с этим Вишванатха Чакраварти Тхакур говорит, что даже Господь Брахма может не знать всего величия Верховной Личности Бога, но Господь Шива обладает таким знанием. Случай, упомянутый в этом стихе, свидетельствует о том, что Господь Шива получает свою силу от Господа Кришны, Парабрахмана.