там̇ ниджагхнур абхидрутйа
саган̣а̄ вибудхаршабха̄х̣
сваих̣ сваир дивйа̄стра-ш́астраугхаих̣
со ’грасат та̄ни кр̣тснаш́ах̣
саган̣а̄ вибудхаршабха̄х̣
сваих̣ сваир дивйа̄стра-ш́астраугхаих̣
со ’грасат та̄ни кр̣тснаш́ах̣
Перевод
Полубоги во главе с Индрой бросили против Вритрасуры свое войско и обрушили на него всю мощь своих луков, стрел и другого божественного оружия, но демон проглотил все это.
TEXT 19
TEXT 19
taṁ nijaghnur abhidrutya
sagaṇā vibudharṣabhāḥ
svaiḥ svair divyāstra-śastraughaiḥ
so ’grasat tāni kṛtsnaśaḥ
sagaṇā vibudharṣabhāḥ
svaiḥ svair divyāstra-śastraughaiḥ
so ’grasat tāni kṛtsnaśaḥ
Перевод
The demigods, headed by Indra, charged the demon with their soldiers, striking him with their own transcendental bows and arrows and other weapons but Vṛtrāsura swallowed all their weapons.
там̇ ниджагхнур абхидрутйа
саган̣а̄ вибудхаршабха̄х̣
сваих̣ сваир дивйа̄стра-ш́астраугхаих̣
со ’грасат та̄ни кр̣тснаш́ах̣
саган̣а̄ вибудхаршабха̄х̣
сваих̣ сваир дивйа̄стра-ш́астраугхаих̣
со ’грасат та̄ни кр̣тснаш́ах̣
taṁ nijaghnur abhidrutya
sagaṇā vibudharṣabhāḥ
svaiḥ svair divyāstra-śastraughaiḥ
so ’grasat tāni kṛtsnaśaḥ
sagaṇā vibudharṣabhāḥ
svaiḥ svair divyāstra-śastraughaiḥ
so ’grasat tāni kṛtsnaśaḥ
Перевод
Полубоги во главе с Индрой бросили против Вритрасуры свое войско и обрушили на него всю мощь своих луков, стрел и другого божественного оружия, но демон проглотил все это.
Перевод
The demigods, headed by Indra, charged the demon with their soldiers, striking him with their own transcendental bows and arrows and other weapons but Vṛtrāsura swallowed all their weapons.