а̄ш́иш̣ах̣ ш́ираса̄да̄йа
двиджаих̣ прӣтаих̣ самӣрита̄х̣
пран̣амйа ш́ираса̄ бхактйа̄
бхун̃джӣта тад-ануджн̃айа̄
двиджаих̣ прӣтаих̣ самӣрита̄х̣
пран̣амйа ш́ираса̄ бхактйа̄
бхун̃джӣта тад-ануджн̃айа̄
Перевод
Затем муж должен накормить брахманов, и, когда довольные брахманы даруют ему свои благословения, он должен смиренно склонить перед ними голову и с их дозволения вкусить прасад.
TEXT 23
TEXT 23
āśiṣaḥ śirasādāya
dvijaiḥ prītaiḥ samīritāḥ
praṇamya śirasā bhaktyā
bhuñjīta tad-anujñayā
dvijaiḥ prītaiḥ samīritāḥ
praṇamya śirasā bhaktyā
bhuñjīta tad-anujñayā
Перевод
Thereafter, he should satisfy the brāhmaṇas. When the satisfied brāhmaṇas bestow their blessings, he should devotedly offer them respectful obeisances with his head, and with their permission he should take prasāda.
а̄ш́иш̣ах̣ ш́ираса̄да̄йа
двиджаих̣ прӣтаих̣ самӣрита̄х̣
пран̣амйа ш́ираса̄ бхактйа̄
бхун̃джӣта тад-ануджн̃айа̄
двиджаих̣ прӣтаих̣ самӣрита̄х̣
пран̣амйа ш́ираса̄ бхактйа̄
бхун̃джӣта тад-ануджн̃айа̄
āśiṣaḥ śirasādāya
dvijaiḥ prītaiḥ samīritāḥ
praṇamya śirasā bhaktyā
bhuñjīta tad-anujñayā
dvijaiḥ prītaiḥ samīritāḥ
praṇamya śirasā bhaktyā
bhuñjīta tad-anujñayā
Перевод
Затем муж должен накормить брахманов, и, когда довольные брахманы даруют ему свои благословения, он должен смиренно склонить перед ними голову и с их дозволения вкусить прасад.
Перевод
Thereafter, he should satisfy the brāhmaṇas. When the satisfied brāhmaṇas bestow their blessings, he should devotedly offer them respectful obeisances with his head, and with their permission he should take prasāda.