ШБ 6.16.55

ШБ 6.16.55

йена прасуптах̣ пурушах̣
сва̄пам̇ веда̄тманас тада̄
сукхам̇ ча ниргун̣ам̇ брахма
там а̄тма̄нам авехи ма̄м

Перевод

Знай, что Я — Верховный Брахман, вездесущая Сверхдуша, и что благодаря Мне погруженное в сон живое существо способно осознать как свое спящее состояние, так и счастье, находящееся за пределами деятельности чувств. Другими словами, именно Я побуждаю к деятельности спящее живое существо.

Комментарий

Когда живое существо избавляется от ложного эго, оно осознаёт свое возвышенное положение вечной души, неотъемлемой частицы энергии наслаждения Господа. Благодаря Брахману живое существо может испытывать наслаждение даже во сне. Господь утверждает: «И Брахман, и Параматма, и Бхагаван — это Я». Такое объяснение дает в «Крама-сандарбхе» Шрила Джива Госвами.