ШБ 6.16.27

ШБ 6.16.27

читракетус ту та̄м̇ видйа̄м̇
йатха̄ на̄рада-бха̄шита̄м
дха̄райа̄м а̄са сапта̄хам
аб-бхакшах̣ сусама̄хитах̣

Перевод

Постясь на одной воде, Читракету в течение целой недели с большим усердием и вниманием повторял полученную от Нарады Муни мантру.
Шримад-Бхагаватам > Песнь 6 «Предписанные обязанности человечества» > Глава 16: Царь Читракету удостаивается встречи с Верховным Господом > ШБ 6.16.27