тасйа бха̄рйа̄-сахасра̄н̣а̄м̇
сахасра̄н̣и даш́а̄бхаван
са̄нта̄никаш́ ча̄пи нр̣по
на лебхе та̄су сантатим
сахасра̄н̣и даш́а̄бхаван
са̄нта̄никаш́ ча̄пи нр̣по
на лебхе та̄су сантатим
Перевод
Хотя у Читракету было десять миллионов жен, и хотя сам он был вполне способен зачать потомство, детей у него не было: волей судьбы все его жены оказались бесплодными.
TEXT 11
TEXT 11
tasya bhāryā-sahasrāṇāṁ
sahasrāṇi daśābhavan
sāntānikaś cāpi nṛpo
na lebhe tāsu santatim
sahasrāṇi daśābhavan
sāntānikaś cāpi nṛpo
na lebhe tāsu santatim
Перевод
This Citraketu had ten million wives, but although he was capable of producing children, he did not receive a child from any of them. By chance, all the wives were barren.
тасйа бха̄рйа̄-сахасра̄н̣а̄м̇
сахасра̄н̣и даш́а̄бхаван
са̄нта̄никаш́ ча̄пи нр̣по
на лебхе та̄су сантатим
сахасра̄н̣и даш́а̄бхаван
са̄нта̄никаш́ ча̄пи нр̣по
на лебхе та̄су сантатим
tasya bhāryā-sahasrāṇāṁ
sahasrāṇi daśābhavan
sāntānikaś cāpi nṛpo
na lebhe tāsu santatim
sahasrāṇi daśābhavan
sāntānikaś cāpi nṛpo
na lebhe tāsu santatim
Перевод
Хотя у Читракету было десять миллионов жен, и хотя сам он был вполне способен зачать потомство, детей у него не было: волей судьбы все его жены оказались бесплодными.
Перевод
This Citraketu had ten million wives, but although he was capable of producing children, he did not receive a child from any of them. By chance, all the wives were barren.