ШБ 6.12.25

са ту вр̣трасйа паригхам̇
карам̇ ча карабхопамам
чиччхеда йугапад дево
ваджрен̣а ш́ата-парван̣а̄

Перевод

Но одним ударом своей молнии, носящей имя Шатапарван, Индра раздробил палицу Вритрасуры и разорвал на части его оставшуюся руку.

TEXT 25

sa tu vṛtrasya parighaṁ
karaṁ ca karabhopamam
ciccheda yugapad devo
vajreṇa śata-parvaṇā

Перевод

With his thunderbolt named Śataparvan, Indra simultaneously cut to pieces Vṛtrāsura’s club and his remaining hand.