ШБ 5.9.12

ШБ 5.9.12

атха када̄чит каш́чид вр̣шала-патир бхадра-ка̄лйаи пуруша- паш́ум а̄лабхата̄патйа-ка̄мах̣.

Перевод

Как-то раз главарь шайки разбойников-шудр, желая умилостивить богиню Бхадру Кали, чтобы она наградила его сыном, решил принести ей в жертву получеловека — того, кто мало чем отличается от животного.

Комментарий

Люди, стоящие на низших ступенях развития, в частности шудры, ради исполнения своих материальных желаний поклоняются богине Кали (Бхадре Кали) и другим полубогам. Иногда они даже приносят в жертву полубогам людей. Обычно они выбирают для этого какого-нибудь примитивного дикаря, иными словами животное в человеческом облике.
Шримад-Бхагаватам > Песнь 5 «Творческий импульс» > Глава 9: Величие Джады Бхараты > ШБ 5.9.12