ШБ 5.8.2

татра тада̄ ра̄джан харин̣ӣ пипа̄сайа̄ джала̄ш́айа̄бхйа̄ш́ам экаивопаджага̄ма.

Перевод

О царь, пока Махараджа Бхарата сидел на берегу реки, туда, мучимая жаждой, пришла олениха.

TEXT 2

tatra tadā rājan hariṇī pipāsayā jalāśayābhyāśam ekaivopajagāma.

Перевод

O King, while Bharata Mahārāja was sitting on the bank of that river, a doe, being very thirsty, came there to drink.