ШБ 5.11.4

ШБ 5.11.4

йа̄ван мано раджаса̄ пӯрушасйа
саттвена ва̄ тамаса̄ ва̄нуруддхам
четобхир а̄кӯтибхир а̄таноти
ниран̇куш́ам̇ куш́алам̇ четарам̇ ва̄

Перевод

До тех пор пока ум живого существа осквернен тремя гунами материальной природы (благостью, страстью и невежеством), он подобен дикому, непокорному слону. Такой ум постоянно расширяет сферу своего влияния, побуждая органы тела совершать различные благочестивые и греховные действия. Из-за этого живое существо вынуждено оставаться в материальном мире и пожинать плоды своей материальной деятельности в виде разнообразных удовольствий и страданий.

Комментарий

В «Чайтанья-чаритамрите» сказано, что любая материальная деятельность — и благочестивая, и неблагочестивая — дает результат прямо противоположный результату преданного служения. Преданное служение приносит человеку мукти — свободу от оков материи, тогда как материальная деятельность, будь то благочестивая или нет, заковывает живое существо в кандалы материального рабства. В Ведах описываются разные виды благочестивой и неблагочестивой деятельности, и, если ум живого существа поглощен такой деятельностью, оно обречено оставаться во тьме; ему не достичь абсолютного уровня. Чтобы исправить положение, недостаточно подняться с уровня невежества на уровень страсти или с уровня страсти на уровень благости. Как объясняется в «Бхагавад-гите» (14.26), человек должен подняться на трансцендентный уровень (са гун̣а̄н саматӣтйаита̄н брахма- бхӯйа̄йа калпате). Только тогда он сможет достичь высшей цели жизни.