ШБ 4.25.48

ШБ 4.25.48

налинӣ на̄линӣ ча пра̄г
два̄ра̄в экатра нирмите
авадхӯта-сакхас та̄бхйа̄м̇
вишайам̇ йа̄ти саурабхам

Перевод

Там же, на востоке, находилось двое других ворот, Налини и На̄лини, которые тоже были сооружены в одном месте. Через эти ворота царь вместе со своим другом Авадхутой ходил в город Саурабху.

Комментарий

Двое ворот, называемые Налини и На̄лини, — это две ноздри. Живое существо использует эти ворота, чтобы наслаждаться с помощью различных авадхут, или воздушных потоков, которые возникают в процессе дыхания. Через эти ворота живое существо направляется в Саурабху, город запахов. Иными словами, в материальном мире ноздри с помощью своего друга, воздуха, наслаждаются различными запахами. Налини и На̄лини — это дыхательные пути, через которые живое существо вдыхает и выдыхает воздух, наслаждаясь ароматом чувственных удовольствий.