ШБ 4.17.12

маитрейа ува̄ча
пр̣тхух̣ праджа̄на̄м̇ карун̣ам̇
ниш́амйа паридевитам
дӣргхам̇ дадхйау куруш́решт̣ха
нимиттам̇ со ’нвападйата

Перевод

Выслушав эти жалобы и увидев, в каком плачевном состоянии находятся его подданные, царь Притху надолго задумался, стараясь отыскать глубинную причину случившегося.

TEXT 12

maitreya uvāca
pṛthuḥ prajānāṁ karuṇaṁ
niśamya paridevitam
dīrghaṁ dadhyau kuruśreṣṭha
nimittaṁ so ’nvapadyata

Перевод

After hearing this lamentation and seeing the pitiable condition of the citizens, King Pṛthu contemplated this matter for a long time to see if he could find out the underlying causes.