ШБ 4.13.49
алакшайантах̣ падавӣм̇ праджа̄патер
хатодйама̄х̣ пратйупаср̣тйа те пурӣм
р̣шӣн самета̄н абхивандйа са̄ш́раво
нйаведайан паурава бхартр̣-виплавам
хатодйама̄х̣ пратйупаср̣тйа те пурӣм
р̣шӣн самета̄н абхивандйа са̄ш́раво
нйаведайан паурава бхартр̣-виплавам
Перевод
Не найдя даже следов царя и осознав всю тщетность своих попыток, разочарованные жители возвратились в столицу, где по причине ухода царя собрались мудрейшие люди страны. Выразив великим мудрецам свое почтение, все, кто принимал участие в поисках, со слезами на глазах сообщили им о том, что нигде не смогли найти своего господина.
Комментарий
Так заканчивается комментарий Бхактиведанты к тринадцатой главе Четвертой песни «Шримад-Бхагаватам», которая называется «Потомки Дхрувы Махараджи».