ШБ 3.12.20

маитрейа ува̄ча
эвам а̄тмабхува̄дишт̣ах̣
парикрамйа гира̄м̇ патим
ба̄д̣хам итй амум а̄мантрйа
вивеш́а тапасе ванам

Перевод

Шри Майтрея сказал: Получив от Брахмы это приказание, Рудра обошел вокруг своего отца, повелителя Вед. Выразив свое согласие, Рудра отправился в лес и стал совершать суровые аскезы.

TEXT 20

maitreya uvāca
evam ātmabhuvādiṣṭaḥ
parikramya girāṁ patim
bāḍham ity amum āmantrya
viveśa tapase vanam

Перевод

Śrī Maitreya said: Thus Rudra, having been ordered by Brahmā, circumambulated his father, the master of the Vedas. Addressing him with words of assent, he entered the forest to perform austere penances.