йувайох̣ кхалу дампатйор
йаш́аса̄ пӯритам̇ джагат
путрата̄м агамад йад ва̄м̇
бхагава̄н ӣш́варо харих̣
йаш́аса̄ пӯритам̇ джагат
путрата̄м агамад йад ва̄м̇
бхагава̄н ӣш́варо харих̣
Перевод
Поистине, слава о тебе и твоей жене облетела весь мир, ибо Сам Господь Хари, Верховная Личность Бога, стал вашим сыном.
В этом стихе Нарада Муни словами йаш́аса̄ пӯритам̇ джагат, «слава о вас облетела весь мир», указывает на духовные заслуги Васудевы и Деваки, родителей Кришны и Баларамы. Иначе говоря, хотя Васудева и задает вопросы о том, как развиваться духовно, Нарада Муни утверждает: «Ты уже прославлен в веках благодаря своей небывалой преданности Верховному Господу».
Параллельный английский текст не найден
йувайох̣ кхалу дампатйор
йаш́аса̄ пӯритам̇ джагат
путрата̄м агамад йад ва̄м̇
бхагава̄н ӣш́варо харих̣
йаш́аса̄ пӯритам̇ джагат
путрата̄м агамад йад ва̄м̇
бхагава̄н ӣш́варо харих̣
Перевод
Поистине, слава о тебе и твоей жене облетела весь мир, ибо Сам Господь Хари, Верховная Личность Бога, стал вашим сыном.
Комментарий
В этом стихе Нарада Муни словами йаш́аса̄ пӯритам̇ джагат, «слава о вас облетела весь мир», указывает на духовные заслуги Васудевы и Деваки, родителей Кришны и Баларамы. Иначе говоря, хотя Васудева и задает вопросы о том, как развиваться духовно, Нарада Муни утверждает: «Ты уже прославлен в веках благодаря своей небывалой преданности Верховному Господу».