манушйа̄с ту тада̄ ш́а̄нта̄
нирваира̄х̣ сухр̣дах̣ сама̄х̣
йаджанти тапаса̄ девам̇
ш́амена ча дамена ча
нирваира̄х̣ сухр̣дах̣ сама̄х̣
йаджанти тапаса̄ девам̇
ш́амена ча дамена ча
Перевод
В Сатья-югу люди умиротворены, не испытывают ни к кому зависти, дружелюбны ко всем и невозмутимы в любой ситуации. Они занимаются суровой практикой медитации и обуздывают свои чувства и ум; таков их метод поклонения Верховному Господу.
В Сатья-югу Верховный Господь воплощается как четырехрукий брахмачари, облик которого описывался в предыдущем стихе, и лично учит людей методу медитации.
Параллельный английский текст не найден
манушйа̄с ту тада̄ ш́а̄нта̄
нирваира̄х̣ сухр̣дах̣ сама̄х̣
йаджанти тапаса̄ девам̇
ш́амена ча дамена ча
нирваира̄х̣ сухр̣дах̣ сама̄х̣
йаджанти тапаса̄ девам̇
ш́амена ча дамена ча
Перевод
В Сатья-югу люди умиротворены, не испытывают ни к кому зависти, дружелюбны ко всем и невозмутимы в любой ситуации. Они занимаются суровой практикой медитации и обуздывают свои чувства и ум; таков их метод поклонения Верховному Господу.
Комментарий
В Сатья-югу Верховный Господь воплощается как четырехрукий брахмачари, облик которого описывался в предыдущем стихе, и лично учит людей методу медитации.