них̣кшатрийа̄м акр̣та га̄м̇ ча трих̣-сапта-кр̣тво
ра̄мас ту хаихайа-кула̄пйайа-бха̄ргава̄гних̣
со ’бдхим̇ бабандха даш́а-вактрам ахан са-лан̇кам̇
сӣта̄-патир джайати лока-мала-гхна-кӣртих̣
ра̄мас ту хаихайа-кула̄пйайа-бха̄ргава̄гних̣
со ’бдхим̇ бабандха даш́а-вактрам ахан са-лан̇кам̇
сӣта̄-патир джайати лока-мала-гхна-кӣртих̣
Перевод
В роду Бхригу появился Господь Парашурама, который, подобно огню, испепелил династию Хайхаев, двадцать один раз освободив Землю от бремени кшатриев. Тот же Господь пришел в этот мир как Рамачандра, муж Ситадеви, и уничтожил десятиглавого Равану, а вместе с ним и всю армию Ланки. Пусть победа всегда сопутствует Шри Раме, чья слава освобождает мир от скверны!
Как отмечает Шрила Шридхара Свами, Нава- Йогендры жили почти в одно время с Господом Рамачандрой, и потому они выражают Ему особое почтение, о чем свидетельствует слово джайати.
Параллельный английский текст не найден
них̣кшатрийа̄м акр̣та га̄м̇ ча трих̣-сапта-кр̣тво
ра̄мас ту хаихайа-кула̄пйайа-бха̄ргава̄гних̣
со ’бдхим̇ бабандха даш́а-вактрам ахан са-лан̇кам̇
сӣта̄-патир джайати лока-мала-гхна-кӣртих̣
ра̄мас ту хаихайа-кула̄пйайа-бха̄ргава̄гних̣
со ’бдхим̇ бабандха даш́а-вактрам ахан са-лан̇кам̇
сӣта̄-патир джайати лока-мала-гхна-кӣртих̣
Перевод
В роду Бхригу появился Господь Парашурама, который, подобно огню, испепелил династию Хайхаев, двадцать один раз освободив Землю от бремени кшатриев. Тот же Господь пришел в этот мир как Рамачандра, муж Ситадеви, и уничтожил десятиглавого Равану, а вместе с ним и всю армию Ланки. Пусть победа всегда сопутствует Шри Раме, чья слава освобождает мир от скверны!
Комментарий
Как отмечает Шрила Шридхара Свами, Нава- Йогендры жили почти в одно время с Господом Рамачандрой, и потому они выражают Ему особое почтение, о чем свидетельствует слово джайати.